תזכורת קטנה!!
עם כל הספרים המעובדים של התורה והביאים, הסיפורים והסיכומים שם תמיד תמי דכתוספת לחומש או לנביא!
גם אם זה סיפור רקע והתלמידות לא רואות כלל את הנביא.
שלא יהיה מצב שמורה מוסרת שיעור ומספרת סיפור תורה בלי לקרוא היטב מהנביא.
הסיפורים האלה הם רק הפשטה של המילים.
הסיבה פשוטה, תמיד יכול להיות שגיאה במקור, ואפילו שגיאת הקלדה, וכבר נתקלתי במקורות שבררתי במקור ולא היה ולא נברא או שבכלל התוכן צוטט לא נכון או במשמעות שונה, ואני מדברת על ספרות תורנית…
בשיעור טבע זה לא היה נורא, אבל חלילה שדברי תורה או נביא יתקבלו בדרך שגויה.